"KATİP Programı" sertifika töreni

YTB ve İÜ Dil Merkezi iş birliğiyle düzenlenen program kapsamında 8 ay Türkiye'de Türkçe eğitimi alan ve kurumları ziyaret eden 24 ülkeden diplomat, akademisyen ve teknokrata sertifikaları verildi

İSTANBUL (AA) - Başbakanlık Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı (YTB) ve İstanbul Üniversitesi (İÜ) Dil Merkezi iş birliğiyle düzenlenen KATİP Programı kapsamında 8 ay Türkiye'de Türkçe eğitimi alan ve kurumlara ziyarette bulunan 24 ülkeden diplomat, akademisyen ve teknokrata sertifikaları, törenle takdim edildi.

İÜ Dil Merkezi'nde düzenlenen sertifika töreninde AA muhabirine açıklamada bulunan YTB Uzmanı ve Katip Programı Koordinasyon Sorumlusu Yeliz Öz Tok, programda eğitim alan herkesin ileride gönüllü Türk elçileri olacağını düşündüklerini belirterek, "Projenin en önemli kısmı şüphesiz Türkçe öğrenmek, bu sebeple Dil Merkezi hocalarımızın hepsine teşekkür ediyoruz. Biz katılımcıların sadece Türkçe öğrenmelerini de istemedik, Bursa, Ankara, Kapadokya gibi illerimizi görmelerini ve kültürel değerlerimizi tanımalarını sağladık. Umarım, herkes için faydalı olmuştur." dedi.

İÜ Dil Merkezi Başkanı Yrd. Doç. Dr. Mehmet Yalçın Yılmaz ise programın Türkiye'nin küresel vizyonu çerçevesinde diyalog geliştirdiği ülkelerdeki diplomat, teknokrat ve akademisyenlere yönelik olduğunu dile getirerek, "Aralarından bazılarının ülkelerinde Türkçe bilen hiçbir diplomat yok, bu anlamda ülkelerinde Türkçe bilen ilk diplomatlar olacaklar." ifadesini kullandı.

Yılmaz, 25-35 yaş aralığındaki katılımcıların, ülkelerinde önemli görevleri olan uzman, diplomat, müşavir, üst düzey danışman seviyesinde kişiler olduklarını kaydetti.

Programın Türkiye'nin "yumuşak güç" politikası için önemli bir argüman olduğunu dile getiren Yılmaz, şunları aktardı:

"Program, dili öne çıkarıyor çünkü Türkçe öğrendiklerinde Türkiye'yi daha iyi anlayacak, Türkiye'yi İngilizce ya da Fransızcadan takip etmeyecekler. Bu anlamda biz programın partneri, uygulayıcısıyız. Öğrencilerimiz sadece dil öğrenmediler, yerel yönetimlerimizi, hastanelerimizi gezdiler. Kamu kurumlarımızın nasıl yönetildiğini gördüler. Türkiye'nin çalışmalarını, gücünü ve yeni Türkiye vizyonunun arka planını da görmüş oldular."

Mehmet Yalçın Yılmaz, programın beklentisinin yabancı katılımcılarının Türkiye'de edindikleri tecrübeyi ülkelerine aktarmaları olduğunu vurguladı.

Programın ikincisinin tamamlandığını anımsatan Yılmaz, önümüzdeki yıl da gerçekleştirileceğini açıkladı.

İÜ Dil Merkezi Yönetim Kurulu Üyesi, Uluslararası İlişkiler Bölümü Öğretim Görevlisi Doç. Dr. İrfan Çiftçi de Türkiye'nin, kuruluşundan itibaren dünyada barışı savunan bir ülke olduğunu belirterek, "Biz barışın yaygınlaşmasını, her türlü çatışmanın önüne geçmeyi istiyoruz. Bu program sayesinde, birçok yabancı ülkeden gelen insanlarla edinilen dostluklar, iş birlikleri ile dünyanın daha barış içinde olmasına katkı sunacağımızı umuyorum." şeklinde konuştu.

Çiftçi, katılımcıların Türk kültürü ve değerleri ile kurdukları irtibatın sürmesini dilediğini sözlerine ekledi.


- "Programa katılmayı kendim istedim"

Program kapsamında İstanbul'da 8 ay boyunca dil eğitimi alan Kamerunlu Rosemary Kouo, Türkiye'ye ikinci kez geldiğini söyleyerek, "Türkçe öğrenmek için programa katılmayı kendim istedim. Ülkemde Başbakanlık Ofisinde diplomat olarak çalışıyorum. Türkiye çok güzel bir ülke, özellikle İstanbul'u çok seviyorum." dedi.

Kouo, Türkçe öğrenmenin kendisi için kolay olmadığını dile getirerek, 8 ayda kendisini ifade edecek düzeye geldiğini belirtti.

Türkçe'sini geliştirmeyi sürdüreceğini vurgulayan Kouo, şöyle devam etti:

"Türkçe'de en çok 'tedavi etmek' ve 'devam ediyoruz' kelimelerini sevdim. Türkiye'de çok çeşitli yemekler var, Kamerun gibi, bizim yemeklerle benziyor, hiç yabancılık çekmedim. İstanbul'un her yerini çok beğendim, insanlar çok dost canlısı. Bir de Türk yazar Orhan Pamuk'un kitabını okuyacağım."

Törende, Hindistan, Kolombiya, Meksika, Moğolistan, Tayvan, Vietnam gibi 24 ülkeden akademisyen, diplomat ve teknokrat sertifika aldı.

Törene, İÜ öğretim üyelerinin yanı sıra, AA Türk Dünyası Haber Paketi Müdürü Salih Zeki Sarıdanişment de katıldı.


AA

Kültür Sanat Haberleri

Sezen Aksu’dan Diziye Özel Ağıt: De Mardin, Uzak Şehir Dizisinde İlk Kez Yayınlanacak
Türkiye Yazarlar Birliği Konya Şubesi Tarık Buğra’yı Vefatının 30. Yılında Andı
Ahşap Oymacılığı Sanatını Geleceğe Taşıyor
Karaman 4 milyon liralık proje ile dünyaya açılıyor
'Küçük Prens' evrenine geri sayım başladı